Сервис «Яндекс.Переводчик» начал использовать
гибридную систему перевода, в котором традиционный статистический перевод
объединен с нейросетями.
«Пока наша новая система поддерживает только перевод
с английского на русский язык. В ближайшее время мы начнем добавлять другие
языковые пары и в течение нескольких месяцев реализуем поддержку большинства
самых популярных языков», — процитировали РИА Новости представителей
пресс-службы «Яндекса».
«Яндекс» объединит искусственный разум со старой
системой перевода, хорошо справлявшейся с редкими словами, но сталкивавшейся с
большими проблемами при их объединении в предложения.
Когда пользователь вводит текст, его одновременно
переводит и нейросеть, и статистический алгоритм, после чего система машинного
обучения CatBoost, недавно созданная «Яндексом», сопоставляет результаты и
собирает из них более читаемый и грамотный вариант.
Сейчас старая версия «Яндекс.Переводчика»
поддерживает 94 языка, в том числе ряд редких и вымышленных, например синдарин
— язык эльфов из книг Дж. Р. Р. Толкина.