Фото: ГУ МЧС по Забайкальскому краю
Подробности
Японка в Сибири: как удержать «нобелевского» мужа на расстоянии
«Власть рынка» и светодиоды: Нобелевские премии — 2014
Новые возможности для бизнеса с компанией «Зебра Телеком»
«Тест-драйв» Путина по новому мосту. ФОТОРЕПОРТАЖ
Топ самых длинных городских мостов в Сибири. ИНФОГРАФИКА
<
Русскую
переводчицу Юлию Катигину, которая семь лет назад впала в кому в результате ДТП
и лечившуюся в Китае, бортом МЧС доставили в Читу, сообщает пресс-служба ГУ МЧС
по Забайкальскому краю.
«У
женщины тяжелая черепно-мозговая травма, она прошла неоднократные операции на
головном мозге, после перелета ее состояние не ухудшилось, она продолжит
лечение в краевой клинической больнице», — рассказал замначальника медицинской
службы отряда «Центроспас» МЧС России Евгений Штанев.
Самолет
МЧС России, доставивший девушку, оснащен специальными медицинскими модулями и
необходимым оборудованием. Транспортировку осуществляли врачи отряда
«Центроспас» и Центра медицины катастроф «Защита» Минздрава РФ.
Выпускница
Забайкальского государственного гуманитарно-педагогического университета Юлия
Катигина, работавшая по контракту в китайском городе Нинбо, 22 февраля 2007
года попала в ДТП. Находясь за рулём автомобиля Chery, она не справилась с
управлением и врезалась в отбойник. Девушка получила тяжелые травмы и впала в
кому.
Последние
годы она находилась на лечение в одной из клиник Шанхая. Решение о перевозке в
Россию было принято в связи со стабилизацией её состояния и надеждами на
возможное выздоровление. Ранее переводчица была нетранспортабельна.