Название открывающейся в Красноярске службы доставки суши «ЁбиДоёби» в течение одного дня стало хитом интернета. С японского это словосочетание переводится совершенно невинно — «день недели суббота». Однако сомнительное звучание на русском уже привлекло внимание не только россиян, но и русскоязычной публики по всем мире.
Именно на эффект запоминаемости и «вирусности» торговой марки в интернете и рассчитывали организаторы проекта, поясняет один из них Константин Зимен.
«Вдвоем с партнером мы просто сели и просмотрели миллион названий уже действующих в Красноярске служб доставки суши. Они ничем не отличаются друг от друга — это части названий японских блюд, еще какие-то типичные слова. Тогда мы взяли японский словарик и поискали что-то запоминающееся, так появилось наше название», — рассказывает Зимен.
В региональном управлении ФАС (именно антимонопольщики оценивают степень непристойности рекламы) пояснили, что федеральный закон о рекламе не содержит прямых запретов на выбор того или иного названия или коммерческого обозначения. Однако вполне возможно, что провокационное название и его размещение на рекламных баннерах привлечет внимание экспертного совета по рекламе при УФАС.
«Часть 6 статьи 5 ФЗ «О рекламе» ограничивает использование бранных слов, непристойных и оскорбительных образов. Соответствующую оценку дает экспертный совет по рекламе, если данное название будет признано непристойным, мы возбудим административное дело, итогом которого может стать наложение штрафа на компанию», — пояснили в пресс-службе УФАС.
В случае подобного нарушения, если название сочтут таковым, юридическому лицу может грозить штраф в размере от 100 до 500 тысяч рублей. Однако если служба доставки зарегистрирована как ИП, и возможный штраф гораздо ниже — от 4 до 30 тысяч рублей.
В «ЁбиДоёби» уверены, что закон они не нарушают. «Почитав с утра красноярский Facebook, мы увидели, что некоторые депутаты и чиновники уже требуют смены названия, но мы на 99% уверены, что никак не нарушили закона. К выбору названия мы подошли очень серьезно, консультировались с юристами, они заверили нас, что закон на нашей стороне», — пояснил Зимен.
На странице в Facebook заместителя главного архитектора красноярской мэрии Алексея Аксютенко активно обсуждается спорное название, однако сам Аксютенко, который курирует в городе вопросы наружной рекламы, высказывает претензии не к названию службы доставки суши, а к рекламной растяжке компании, которую установили, по его мнению, незаконно.
«Конструкция размещена самовольно. Вынесем предписание собственнику. Если не выполнит, демонтируем. Изображение будет направлено в УФАС для рассмотрения», — комментирует чиновник.
Самое активное обсуждение идет и на странице «ЁбиДоёби» во «Вконтакте». Большая часть интернет-пользователей оценила юмор маркетологов, но есть и те, кто оскорбился.
«Отличный брендинг и классная айдентика. Успехов вам!» — пишет пользователь Станислав Калашников.
«Ребята, молодцы. Умница тот, кто предложил такое название. Всё прилично, но интересно звучит для русского человека», - соглашается с ним некая Екатерина Осипова.
«Я теперь так своего кота называю — ЁбиДоёби», — вторит ей Дмитрий Глинский.
«Спекулируют на низменных эмоциях недовоспитанных недоносков. Как минимум оскорбляет достоинство русского человека. Жаль… «как низко пало русское дворянство!»», — негодует Анатолий Хмельников.