Крестный ход сопровождается звоном колоколов всех кремлевских соборов и всех храмов, расположенных вдоль его маршрута.
Святые братья Кирилл и Мефодий происходили из знатной и благочестивой семьи, жившей в греческом городе Солуни. Мефодий был воином и правил болгарским княжеством Византийской империи. Это дало ему возможность научиться славянскому языку. Затем он принял монашество в одном из монастырей на горе Олимп в Малой Азии.
Его брат Константин, принявший в монашестве имя Кирилл, с малых лет отличался большими способностями и в совершенстве постиг все науки своего времени и многие языки.
Вскоре император отправил обоих братьев к хазарам для евангельской проповеди. Как гласит предание, по пути они остановились в Корсуни, где Константин нашел Евангелие и Псалтирь, написанные "русскими буквами", и человека, говорящего по-русски, и стал учиться читать и говорить на этом языке.
Когда братья вернулись в Константинополь, император снова отправил их с просветительской миссией - на этот раз в Моравию. Моравского князя Ростислава притесняли немецкие епископы, и он просил императора прислать учителей, которые могли бы проповедовать на родном для славян языке.
Для выполнения новой миссии Константин и Мефодий составили славянскую азбуку и перевели на славянский язык основные богослужебные книги (Евангелие, Апостол, Псалтирь). Это произошло в 863 году.
В Моравии братья были приняты с великой честью и стали учить Богослужению на славянском языке. Это вызвало злобу немецких епископов, совершавших в моравских церквах Богослужение на латинском языке, и они подали жалобу в Рим.
Взяв с собой мощи святого Климента (папы Римского), обнаруженные ими еще в Корсуни, Константин и Мефодий отправились в Рим.
Узнав о том, что братья несут с собой святые мощи, папа Адриан встретил их с почетом и утвердил богослужение на славянском языке. Переведенные братьями книги он приказал положить в римских церквах и совершать литургию на славянском языке.
Святой Константин скончался в 869 году, приняв схиму с именем Кирилл.
Святой Мефодий продолжал распространять богослужение и книги на славянском языке, немало пострадав от ярости немецких епископов. Два с половиной года он провел в заточении в Швабии. Освобожденный по приказу папы Римского, Мефодий продолжил евангельскую проповедь среди славян, крестил чешского князя Боривоя и его супругу Людмилу, а также одного из польских князей.
В последние годы жизни святитель Мефодий перевел на славянский язык весь Ветхий Завет, а также Номоканон (Правила святых отцов) и Патерик (святоотеческие книги).
Дата: 24.05.2007, 10:02, Источник:
Схожие новости по теме: